超ラジオKタイ版

ラジオ番組 洋楽 社会批評 野球

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. |

SNSD ' Love&Girls '

2300のニュース
アキラ(徳田章)
アライチュー



?? !
もう?
はやッ!の意。

「少女時代 ラジオスター」で
ベンクォーしました。
テキストには出て来ない
表現です。


1,テヨン
2,ユナ(でこちゃん)
3,ユリ
4,…(たれ目ちゃん)
以下、いまだ不明。
まだ半分にも行きません。

それにしても
テヨンはチェ・ジウだッ!
トゥリム オプソ!



さて。
' I got a boy ' のような展開はなく
' Dancing queen ' 路線。



エキストラが1000人だと聞いて
思い出しました。
仁川空港で撮影したという ' hahaha song '。
空港にいた人がウラヤマ的な感想を見ましたが、
あれ、みんな、一般人のわけ、ないでしょ。



' L&G ' のピーブイを見ると
KARAとの違いが分かります。
KARAのPVは安っぽいんですよ。
セットの中でつくったものばかり。
KARAがかわいそ。

それからSNSDは
歌詞にちょいちょい
日本語を入れてるんですね。
KARAはまるまる日本語の曲を
歌ってますが
やめてくんないかね。



てかISDNのせいか荒くて
テヨンがワカリマセンっ!



以上
SNSDファン歴4日
ただのおさーんによる
しかし率直な感想です。


↓ 追加

TOKYO FM
「ラジアンリミ天童よしみ」

公録の一部分を放送。
ゲストは
いかにも素人って感じのグループ。
曲づくりの点で。



500のニュース
アキラ

巨人の小笠原道大、
首吊り自殺。
の真偽を聞こうと
思ったのですが
取り上げられず。
ガセネタか?


「土曜あさいちばん」
については後ほど。




大発見!

KARA「私は…(ing)」
歌詞の一部。

언제나 늘 이 자리 이곳에서 널 기다리는데.
いつかは この場所で あなたを待ってるのに

訳者は古家正亨。

途中とんでね?
辞書で調べないと
意味は分かりませんが、
(youtubeで調べたほうが早いかも)
明らかに日本語が足りないでしょ。
訳も
こんな日本語あるかッ○!

ふる何とかって
どこかで聞いた名前です。
テキストか何か。

ふる何とかが
手を抜いただけじゃなく
チェックする人がいないなんて
KARAがかわいそ。


↓ 追加

道路情報
630前たにとも
700前ザイカナ
730 おかーさん
800前ザ・イカナ



「あさえりばん」

「不幸へ」
624ギリギリまでしゃべりすぎ。


「ずり平情報」
リーマンショック。


「日曜コマル」
憲法カイセーはサイテー。


「土曜カーチャン」
NHKラジオに
定期的に出演してる
ゲストの中で
サイテーなハセガー。



びんちゃんは
緊張感が足りません。


↓ 追加

1900前
道路情報
こねこ


1900のニュース
福井茂アナ
ちょいちょいツカエましたね。

「通天閣」を
「ツーテック」とか。
何かと思いましたよ。



上記のハングル。
化けてたら
このださださサイトのせいです。
3~4回打ち直しましたよ。
スポンサーサイト
  1. 2013/05/18(土) 00:10:12|
  2. ラジオ|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:0
<<週間MVPはがっちんです | ホーム | 写真はなしで>>

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://superradio.blog17.fc2.com/tb.php/1636-ad8e2a10
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。